Tolkien 위키
Advertisement
다른 이름 높은요정어:endor, 회색요정어:ennor 영어:Middle-Earth
책 표기 가운데땅(반지,씨앗을 뿌리는 사람,2002), 중원(반지,황금가지,2001) 중간계(반지,예문,1990)(실마릴리온,다솜미디어,1997)

어원

높은요정어 endor의 번역어. endor는 요정어 어원 EN(ED) ‘가운데(centre)’와 NDOR ‘땅(land)’이 합쳐진 단어이다.

범위

아르다의 시작 무렵에는 대략 아르다의 가운데 지역이나, 여러 대륙 중 가운데 대륙을 뜻하였다. <반지의 제왕>에 속하는 시기 무렵에는 룬 해의 서쪽, 먼하라드의 북쪽 지역을 가리키고 있다. 따라서 대륙 전체를 나타내는 말이라 단정하기에는 애매한 지점들이 남아 있다.

톨킨이 참고한 실제 전설

북유럽 노르드 신화의 미드가르드Miðgarðr를 은유하려 한 것으로 보인다. 미드가르드는 노르드 우주론에서 우주 가운데쯤에 있는 어느 세계로 나타난다. 미드가르드 이외의 다른 세계와는 거의 완전히 분리되어 있다는 점이 가운데땅과는 다른 점이다.

번역에 대한 의견

번역어에 대한 이견이 많다. 다만 Middle-Earth가 톨킨이 창조한 세계 전체를 가리키는 단어가 아니기 때문에, 영화나 게임의 번역어 영향으로 널리 쓰이고 있는 중간계라는 역어는 적절하지 못하다. 무엇보다, '계'라는 단어는 바깥과 완전히 분리된 하나의 시스템을 말하고, Middle-Earth는 그렇지 않기 때문이다. 따라서 '중간계'는 미드가르드의 역어로 남겨두는 것이 합당할 것이다. 게다가 '중원'을 무협 소설의 무대를 가리키는 용어나, 사전에 등재된 '중국 한족漢族이 일어난 황허강黃河江 중류의 양 기슭 지역'의 뜻으로 남겨두고 싶다면, '중간계'에도 마찬가지 논리를 적용하여 그 의미를 과도하게 넓히지 말아야 할 것이다. Loorien (토론) 2015년 1월 25일 (일) 18:26 (UTC)

Advertisement