15 게시글
모든 기여자
Loorien
• 2/19/2015

언어사전 IPA 표기 관련

자음은 문제가 없는데, 모음 IPA표기가 조금씩 다릅니다. 엄밀히 큰 차이는 없지만 하나로 통일해야 할 것 같습니다. 아래는 Gateway of Sindarin (David Salo)의 Classical Sindarin 표기와 / 톨킨 위키아의 IPA차트( http://lotr.wikia.com/wiki/IPA_charts -아르달람비온 출처) 의 신다린 표기입니다 

a [ɑ] / [a]

ae [aɛ̯] / [ae]

ai [aj] / [aɪ]

aw [aw] / [aʊ]

e [ɛ] / [e]

o [ɔ] / [o]

한영사전 IPA표기 참조해서 e는 e로, o는 ɔ로, a는 ɑ로 고쳐놓긴 했는데 어떻게 통일해야 할지 감을 못 잡겠네요.

0 3
  • 추천
  • 댓글
Loorien
0
• 2/21/2015

위키아 차트 출처는 아르달람비온이라는데 아르달람비온 어디에 있다는 건지를 모르겠어요. @_@ 강좌에는 안보여요.

일단 퀘냐의 경우 단모음 e가 [e], 장모음 e가 [ɛ:]라고 퀘냐 101 에 있는...데

ɛ 쪽이 더 입이 열린 소리라, 요정어 분위기를 봤을때 이쪽이 좀 많지 않을까 하는 생각이 들지만 딱히 근거는 없...고..

ɛ 위키백과 설명에 '태양'이 예시인 거 보면 아마도 한국어 에보다는 애에 가까운 듯.. @_@


ae의 경우는 일단 앞엣것이 하강이중모음 표시인 것 같습니다. (뒷쪽 글자 아래 곡선을 넣는 것) 그런 하강이중모음 표시는 퀘냐 101 에서 봤어요(아에는 없지만)  - > IPA차트 를 확인해 보니 맞음. 아래 쓴 곡선은 Non-syllabic 표시라고 함

0
• 2/22/2015

ɪ 는 들어보니 에에 약간 가까운 소리네요. 그건 아닌거같아요. bit의 i라는데 영어사전에서 들어보니 빗과 벳의 중간소리인데 ai를 그렇게 발음하면 ae랑 다를게 무언지;; 변별력이 떨어질 것 같아요.

데이빗 살로 의견은 ai는 ay와 비슷한거 아니겠느냐인듯.

a, o, au는 아직 잘 모르겠어요. ㅇ<-<

0
• 2/24/2015

잘 알 수 없는건 일단 한글 발음표기만 하고 IPA는 후에 추가하는 방법이 어떨까요.

일단 신다린은 데이빗 살로 표기로 통일을 해놓고 나중에 고민하는 것도 괜찮겠는데,

문제는 퀘냐는 퀘냐 101로 통일하려고 했는데..

그러면 양쪽언어가 같을 것으로 생각되는 발음의 표기가  다르게 되는 문제가 있음..


+ 일단 IPA 참고 자료 찾은 것 몇개를 사전 용어 및 기호 에 저장해뒀어요.

지금 댓글을 달아 보세요.